lunes, 28 de abril de 2008

Traducciones literarias




"Buenos días camaradas" del escritor angoleño Ondjaki, publicado en la editorial uruguaya "Ediciones de la Banda Oriental"





Edición del mismo libro en la editorial mexicana Almadía. Marzo de 2008





Traducción del apéndice del libro “Encuentros y desencuentros ibéricos – Tratados hipano-portugueses desde la Edad Media”, publicado por las editoriales Lunwerg Editores y Chaves Ferreira-Publicaçoes, S.A. Octubre 2006

Noticias relacionadas:

http://actualidad.terra.es/nacional/articulo/presentan_libro_relaciones_hispano-lusas_participacion_1496069.htm




Traducción de un texto del escritor portugués Gonçalo M. Tavares, publicado en la revista Minerva del Círculo de Bellas Artes de Madrid (06/2007 – http://www.circulobellasartes.com/ag_ediciones-minerva.php)